-
1 знакомый
1. прил.таныш, билдәле2. с чемтаныш3. в знач. сущ. м и ж знакомый и знакомаятаныш, белеш -
2 знакомство
1. сотношения между людьми, установление общениятанышлыҡ, танышыу2. скруг знакомыхтаныштар, таныш-белештәр3. сналичие знанийтаныш булыу, танышыу, белеүпо знакомству (сделать, устроить) — танышлыҡ менән (эшләү)
-
3 непосвящённый
прил.хәбәрҙар (таныш) булмаған -
4 курс
м; в разн. знач.курс -
5 Я хочу познакомиться с вами
-
6 блат
1. мйәшерен (шартлы) тел2. м прост.танышлыҡ, белешлек, таныш-тоношлоҡ, әшнәлек -
7 чужой
1. прил.принадлежащий другимкеше...ы, башҡа (сит, икенсе) кеше...ы2. прил.незнакомый для другихтаныш булмаған3. в знач. сущ. с чужоебашҡаныҡы, кешенеке4. в разн. знач.сит, ятв чужие руки (попадать, давать и т.п.) — сит, ят кешеләргә (эләгеү, биреү һ.б.)
есть чужой хлеб — кеше икмәген ашау, башҡалар иҫәбенә йәшәү
-
8 кланяться
1. несов.кому-чемубаш эйеү (иҫәнләшеү)2. несов.кому-чемупередавать приветсәләм әйтеү (тапшырыу)3. несов.кому, перед кем; перен.униженно проситьинәлеү, ялбарыу -
9 коротко
1. нареч.ҡыҫҡа, ҡыҫҡа итеп2. нареч.близко, интимнояҡын, әшнәләрсәбыть коротко знакомым с кем-л. — берәү менән яҡын таныш булыу
3. нареч.вкратцеҡыҫҡаса -
10 обрасти
1. сов. чем и без доп.баҫыу, етеү, ҡаплау, үҫеп ҡаплау (ҡапланыу)обрасти мохом — мүк баҫыу, мүк менән ҡапланыу
2. сов. чем; перен., разг.уратып алыныу, барлыҡҡа килеү3. сов. чем; перен., разг.булдырыу, ойоштороу -
11 переговариваться
1. несов.һүҙ ҡушыу, һөйләшеү, һөйләшеп алыу2. несов.вести переговорыһөйләшеү алып барыу, һөйләшеп ҡуйыу -
12 попасть
1. сов. в кого-что, чемпопасть в цель — о пуле, о чём-л. брошенном и т.п.
тейеү, тейҙереү; индереү, кертеү, тығыу2. сов.во что, чемнеловким движением угодить куда-л.тап булыу, тура килеү, барып төшөү3. сов.кудаочутитьсяэләгеү, барып (килеп) эләгеү (сығыу)4. сов.во что, подо чтооказатьсяэләгеү, ҡалыу, тарыу5. сов.во что, на чтооказаться назначенным, принятым куда-л.эләгеү, инеү, кереү6. сов.кому безл.; разг.эләгеү, төшөү7. сов. в прош. вр. попалоесть что попало — нимә тура килә, шуны ашау
как попало — нисек етте шулай, теләһә нисек
кем тура килә, шул; куда попало — теләһә ҡайҙа
ҡайҙа етте, шундапопасть пальцем в небо — яҙа әйтеү, бик ныҡ яңылышыу
См. также в других словарях:
шул — и. 1. Сөйләүче һәм тыңлаучы өчен таныш булган әйбер, күренеш яки вакыйганы күрсәтү өчен кулланыла торган алмашлык. Алда әйтелгән фикерне җыйнау, гомумиләштерү өчен кулланыла анда аяк атлама – бездән әмер шул. Кушма җөмләләрдә баш җөмләнең хәбәре… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
шулай — а. 1. Ни хәлдә булуны, эшнең ничек баруын күрсәтә торган рәвешләрне алмаштырып килә. рәв. Күренеп торганча, хәзергечә, шушы рәвешчә 2. Әнә, менә күрсәтү алмашлыклары янында күзгә күренеп торган яки анык таныш булган эш, күренешкә, аның рәвешенә… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
азамат — (Сем., Ұрж.) оқыған, қызметкер. Мен жасымда а з а м а т т а р м е н көп жолдас болдым. А з а м а т т ы ң қосшысы болу да ол кезде көрім іс еді (Сем., Ұрж.). [Түрікше азамат: 1) ұлылық; 2) тамаша; 3) мақтаныш (Тур. рус. сл., 1977, 84); қырғ.… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі